Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Nyhetsbrev

Därför är torsdagen skär och fredagen lång

VECKANS ORD: SKÄR
Det språkliga nyhetsbrevet från den digitala ordboken
Under stilla veckan (som varar fram till påskdagen) har dagarna särskilda betydelsebärande namn med ursprung i de kristna traditionerna kring Jesus sista tid. Namnet dymmelonsdagen härstammar från traditionen att under stilla veckan ersätta kyrkklockornas metallkläppar med trästavar, så kallade dymlar, som gav en dovare klang. Skärtorsdagens namn har inget med färgen skär, alltså rosa, att göra. Skär är ett fornsvenskt ord för "ren" (samt "vacker", "klar", "blank"), och namnet skärtorsdag syftar på Nya testamentets berättelse om den sista måltiden och Jesus grundande av nattvarden. Före middagen tvättade nämligen Jesus sina lärjungars fötter. Fötterna blev skära. Den här betydelsen av skär fanns kvar länge, och man stöter exempelvis på den i barnvisan Jungfru skär (även kallad Karusellen), med nyansskillnaden att skär också betydde "oskuldsfull". Verbformen skära betydde "rena". Och den som inte hade ett rent samvete i livet blev renad i skärselden, den renande elden. Skär finns också kvar som ett förstärkningsord i uttrycket ren och skär ("det är ren och skär egoism").
TVÄTTÄKTA SYNONYMER
Tvagning
Rengöring, att tvätta sig. Till vardags säger vi knappast att vi ska gå och tvaga ansiktet eller genomgå en tvagning i duschen. Men det ålderdomliga ordet har fått en renässans tack vare utländskt inflytande. Dels erbjuder en del spa olika former av tvagning, bland annat japansk tvagning. Dels brukar ordet användas om rituell rengöring (wudu) före olika ceremonier inom islam, t.ex. bön och recitation ur Koranen.
 
Löga
Den som bara duschar på lördagar får nog en tillsägning av nära och kära. Men namnet lördag är en kortform av lögardagen. Det var nämligen tradition att löga sig (tvätta sig) ordentligt den dagen. Löga betydde "bada" på fornsvenska och är besläktat med latinets lavare (tvätta). Som substantiv hette det lögning.
Källor: SO, synonymer.se
EN LÅNG "GOD" FREDAG
Namnet långfredagen för dagen då Jesus korsfästes har en tydlig logik: det var en lång och plågsam dag. Det blev sant i dubbel bemärkelse, eftersom gudstjänsterna var extra långa och barnen inte fick leka och väsnas på långfredagen förr i tiden. Men det engelska namnet är aningen mer mystiskt: Good Friday. Varför är den god, eller bra? En populär missuppfattning (så kallad folketymologi) är att good var en felskrivning av God (Gud). Att det egentligen skulle heta Guds fredag. I själva verket rör det sig om en äldre, utdöd betydelse av good, nämligen pious / holy, "from/helig". Det är också förklaringen till att Bibeln ibland kallas The Good Book. Vi har dock inte några belägg för att det svenska uttrycket "en god bok" är ett lån från engelskan. Men åter till långfredagen: faktum är att den kallades Long Friday  (langa frigedaeg) i den nordiskt präglade fornengelskan.
Källor: SAOB, Svensk etymologisk ordbok, An Anglo-Saxon Dictionary.

Gillar du vårt nyhetsbrev?

Prenumerera och få kommande utskick direkt i inkorgen – precis som över 70 000 andra läsare.