Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Nyhetsbrev

Fykande snö och kluriga luciasånger

TEMA: LUCIA
Det språkliga nyhetsbrevet från den digitala ordboken
I dag önskar vi glad lucia och bjuder dagen till ära på lite språkliga lussekatter till kaffet. Att samerna har väldigt många ord för olika typer av snö känner nog de flesta till, men vi ska faktiskt söderut och titta närmare på ett ord som skåningarna bidragit med. Trots att de inte har så mycket snö. Meteorologer kallar det snödrev, men det är inte så dramatiskt som det låter, ingen lavin, utan ett ord för när snö som ligger på marken lossnar och driver iväg i vinden. I Skåne (och på Öland) kallas det att snön fyger eller fyker (ryker, yr). Man kan även använda det med opersonligt subjekt: det fyker. Förr kunde fyka också användas bildligt om rykten som yrde omkring. Ordet härstammar från fornsvenskans fiuka, ”fara hastigt i vinden”, och är besläktat med isländskans feykja och svenska fjun. Det har också gett upphov till det dialektala ordet fåk, vars betydelse har varierat beroende på plats. På Öland är det en kraftig snöstorm som kallas Ölandsfåken.
LUCIASÅNGERNAS UTTRYCK
I Sigrid Elmblads version av luciasången Sankta Lucia förekommer flera idag svårbegripliga ord.

Sankta Lucia, ljusklara hägring,
sprid i vår vinternatt glans av din fägring.
Drömmar med vingesus under oss sia,
tänd dina vita ljus, Sankta Lucia.


Fägring betyder "skönhet" och är besläktat med ordet fager. Vingesus är en annan form av vingsus, alltså det susande ljudet från vingar. En metafor för vingslag. Men vad betyder ”under oss sia”? (forts)
(fortsättning)
Det är inte, som man skulle kunna tro, en preposition, utan substantivet ”under”, alltså underverk, som avses. Sia betyder ”förutspå”, och den poetiska och ålderdomliga formuleringen ”sia under” betyder att "sia om under". Så versraden betyder alltså: drömmar med vingslag förutspår underverk för oss.
I förra årets luciabrev gick vi igenom ”Natten går tunga fjät”. Minns ni orden?
Fjät = steg, förlät = lämnade, flykta = fly/försvinna, stuva = stuga. Och vi upprepar: det heter inte jord som sol ”förgät” – det ska vara förlät... Förgäta är ett utdött verb med betydelsen "glömma".
Lys upp julen med gåvor som talar till varje språkälskares hjärta! I vår webbshop Tankesport.se har vi samlat de klurigaste och roligaste julklapparna för alla som älskar ord och språk. Vad sägs om en av våra bästsäljande quizböcker, eller varför inte en prenumeration på en korsordstidning som sätter synonymkunskaperna på prov? Vare sig det är en gåva till dig själv eller någon du håller kär finns det inget bättre sätt att säga god jul än med en julklapp som både underhåller och utbildar.
VISSTE DU ATT...
 ... den tolfte månaden egentligen är den tioende? December kommer från latinet (decem = tionde) och betyder "den tionde månaden". Den gamla romerska kalendern som användes under republiken hade nämligen tio månader. När kalendern utvidgades till tolv månader fick de sista månaderna behålla sina platser i slutet av året: den sjunde månaden september blev den nioende, den åttonde månaden oktober blev den tioende, den nioende månaden november blev den elfte, och december alltså den tolfte.
INSNÖADE UTTRYCK
Som språkälskare är det lätt att snöa in på ord ibland, det vill säga absorberas av, gräva ner sig i. Ej att förväxlas med snöa inne, att bli instängd bakom snö. Det här vardagliga uttrycket är inte så modernt som man kan tro. Det har förekommit sedan 1848. Men låt oss inte tala om den snö som föll i fjol, dvs. det som borde vara gammalt och glömt. Kom bara ihåg att ha ett samvete vitt som snö och inte dölja ruskiga hemligheter, ty det som göms i snö kommer upp i tö. Kan du fler snörelaterade yttryck? Hör gärna av dig till oss!

Gillar du vårt nyhetsbrev?

Prenumerera och få kommande utskick direkt i inkorgen – precis som över 70 000 andra läsare.