Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Nyhetsbrev

Pö om pö & tätatät. Och andra franska uttryck.

TEMA: FRANSKA
Språkligt nyhetsbrev från den digitala ordboken
Förra veckan, den 14 juli, firade Frankrike sin nationaldag och vad passar då bättre än ett språkligt nyhetsbrev med franska inslag?

Och apropå passande, så är det just det som veckans ord är: passande, som sig bör. Eller comme-il-faut som man säger på franska. Den här frasen finns med i flera svenska ordböcker, och har varit belagd i svenskan sedan 1834.

"Men, används verkligen det här ordet på svenska i dag?" kanske du undrar. Det är inte jättevanligt uttryck nuförtiden, men visst används det. Här kommer ett exempel från journalisten Jack Werners Twitter (2012):

"Att man äter godis på vardagar är verkligen inte comme-il-faut, men jag måste få vara mej själv: ja, en mjölkchoklad slinker ner ibland"

Vill du se fler franska influenser som överlevt i svenskan? Skrolla ner för att spana in veckans korsord, franska uttryck och andra franskkopplade språkligheter!
 
SPRÅKKULAN
Vad kommer hända med svensk stavning? Det här är veckans prognos från vårt språkmedium:

"Många kan problem hava
När de vissa ord ska stava
Engelskans vokabulär
Kan i svenska te sig prekär
Men tiden läker alla sår
Och de lånord som består
Ska en ljudenlig stavning få
Ja, det är så det måste förgå."


Ser du tendenser till svenska stavningsvarianter till engelska lånord? Eller tror du att engelsk stavning kommer bli vanligare? Du kan diskutera detta i den här forumstråden.
ETT FRANKOFILT KRYSS
Svenskan har lånat in många ord från franskan, och ett antal av dem har vi gömt i den här veckans korsord.

Kan du lösa korsordet? Skicka oss frasen som ska stå i de grå rutorna. Du kan antingen svara på detta mejl eller mejla till [email protected]. Vi lottar en vinnare bland de rätta svaren.

Förra veckans lösning var strö salt i sår och vann gjorde Marie-Louise i Kållered. Grattis! Du får använda den annonsfria versionen av synonymer.se under 2 veckor. 
VITSAR FRÅN KÖKET
Som en hyllning till det berömda, franska köket kommer här våra användares finurliga förslag på vitsiga synonymer.

plåtplats ugn
bakgrund mjöl, degspad, vetedeg
bullrum ugn
sil nätverk
stekspade skyskrapa
matranson målkvot
utslagsplats ho, vask
noisette svindel
fjällväxt ananas
bakspade fjöl
matberedare tarm
färskost oxjärpe
meny måltavla
 
FRUNTIMMERSVECKANS NAMNSDAGAR
Kvinnonamnen dominerar denna vecka, och vi gratulerar bland annat:
  • Margareta den 20 juli, ett från början persiskt namn som betyder 'pärla'.
     
  • Madeleine den 22 juli, den franska formen av Magdalena (som också har namnsdag samma dag).
     
  • Kerstin den 24 juli, en lågtysk variant av namnet Kristina. Och ja, du gissar rätt; Kristina har också namnsdag den 24 juli.
VANLIGA FELSTAVNINGAR
Vissa ord är mer svårstavade än andra. Här är några vanliga felstavningar av ord enligt Norstedts förlag och Språkrådet. Vill du veta den korrekta stavningen? Klicka på orden i listan för att komma till ordboken!
  1. följdaktligen
  2. sevärdighet
  3. tillfredställa
  4. ytterlilggare
  5. ungdommar
FRANSKA UTTRYCK
Franska uttryck i svenskan är ingen bristvara. Här kommer ett exempel på franska fraser som införlivats i svenskan:

tête-à-tête, eller tätatät som man också kan stava det. Betydelse: kärleksmöte.

peu à peu, eller pö om pö som vi oftast skriver. Betydelse: lite i taget.

laissez faire. Betydelse: sorglös släpphänthet, 'låt gå'-system; ekonomiskt system utan styrning från staten
JULIKVISS
Även kvissmakare behöver semester, och under juli månad har vi därför ett och samma kviss, där temat är just juli.

Klicka här för att göra vårt julikviss!
ROLIGA FÖRETAGSNAMN
Forumanvändaren kajrup.brita gick i måmnga år till tandläkaren AB Borr och Tång. Ett vitsigt företagsnamn, tycker vi. Har du stött på fler fyndiga företagsnamn? Dela gärna med dig av dem i den här forumstråden!

Gillar du vårt nyhetsbrev?

Prenumerera och få kommande utskick direkt i inkorgen – precis som över 70 000 andra läsare.