Grattis i efterskott, alla tornedalingar, på er dag [nyhetsbrevet var schemalagt till gårdagen men gick inte iväg pga. den mänskliga faktorn]! Ja, igår den 15 juli var det officiellt tornedalingarnas dag, det närmaste man kommer en nationaldag för Tornedalen. Det firar vi med en kort guide till tornedalsfinskan och annat språkligt på temat Tornedalen. Tornedalen breder ut sig längs Torne älv, på både den finska och svenska sidan, och sträcker sig från Bottenviken till norska gränsen. Det är lite oklart vad namnet Torne kom från, men Torneo på finska betyder ”spjut”. Tornedalingarnas språk, meänkieli, är officiellt minoritetsspråk i svenskan sedan år 2000. Språket är finsk-ugriskt, kallades tidigare tornedalsfinska och betraktas i Finland som en finsk dialekt. Men sedan Sverige förlorade Finland 1809 har den finländska dialekten och meänkieli på den svenska sidan utvecklats åt olika håll. I Sverige finns det tre huvuddialekter: tornedalsdialekten i Pajala, Övertorneå och Haparanda kommuner; Gällivaredialekten och lannankieli I Kiruna. Meänkieli betyder ”vårt språk”. Tornedalingar heter tornionlaaksolaiset på meänkieli.
|