Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Nyhetsbrev

Ugglorna hoar och ylar i mars

TEMA: UGGLOR
Det språkliga nyhetsbrevet från den digitala ordboken
På lördag är det 1 mars. Det låter aningen optimistiskt att våren skulle komma då, men i den gammalnordiska kalendern kallades mars faktiskt vårmånaden – och enligt vissa källor kallades den ugglemånaden. Uggla är ett intressant gammalt svenskt ord. Fornsvenskt, rentav. Enligt Svenska Akademiens ordböcker är ursprunget ett ljudhärmande ord: ule eller ula. Det krävs en hel del fantasi för att få ugglans hoande till ”ule”, men vem vet. Ordet fanns i andra fornnordiska språk och i fornengelskan, där det senare blev ”owl”. Likheterna mellan ula och yla, samt engelskans owl och howl, "yla", är uppenbara. Den historiska ordboken SAOB ger stöd till teorin att de har samma ursprung. ”Möjligen av samma stam som ULA”, står det där om yla. Möjligen ylade eller ulade alltså både ugglor och vargar förr i tiden. Ugglan började faktiskt ”hoa” först mot slutet av 1800-talet, då verbet hoa bildades av det ljudhärmande ho-ho (enligt Svensk ordbok). Intressant nog har ugglans läte också associerats med döden. Det ljudhärmande klävitt kopplades till att klä i vitt, det vill säga en liksvepning (enligt Institutet för språk och folkminnen).
Källor: SO, SAOB, Isof
KLOK SNYLTGÄST
Ugglan är en klassisk vishetssymbol. I grekisk mytologi är ugglan följeslagare till gudinnan Pallas Athena samt symbol för stadsstaten Aten. Silvermyntet på bilden ovan är från antikens Aten. Den så kallade minervaugglans vetenskapliga namn är Athene noctua (”Atens nattugla”). Hur nära förknippad ugglan var med Aten märks också på det gamla talesättet bära/skicka ugglor till Aten, vilket har samma innebörd som talesättet bjuda bagarbarn bröd (ge något som mottagaren redan har i överflöd). Klok som en uggla, säger vi fortfarande, men andra uggleuttryck har gått ur tiden. Vara som ugglan bland kråkor betydde att inte passa in. Alla fåglar flyger bort, ugglan sitter kvar betydde att man inte blir av med snyltgäster). Att sitta och uggla är ett 1800-talsuttryck som lever kvar fortfarande. Det används mest om att sitta uppe för sig själv, som en ... nattuggla.
ULVAR BLEV UGGLOR
Att ana ugglor i mossen är att ana oråd. Vid närmare eftertanke är det underligt att ugglor skulle hålla till i en mosse. Möjligen i träden, och sådana finns det väl inte mycket av i våtmarker? Förklaringen är troligen att det är ett missförstånd. Uttrycket är en försvenskning av danskans det er ulver i mosen – alltså vargar i mossan. Med tanke på att danskarna uttalar ugler och ulver ungefär likadant är det kanske inte så konstigt att svenskarna missförstord. Men trots att uttrycket både är ologiskt och flera hundra år gammalt fungerar det utmärkt än idag. Kanske är det faktiskt fler som förstår ana ugglor i mossen än som förstår ana oråd.
FULL SOM EN UGGLA
Nattuggla, night-owl, används om uppesittare även på engelska. Att vara solemn as an owl är att vara gravallvarlig. I amerikansk engelska är ugglan också förknippad med fylla. Man kan vara stewed as an owl, full as a boiled owl, drunker than a hoot owl. Vi har konstaterat att owl ursprungligen var ljudhärmande. Men hur skrivs ugglans läge på engelska idag? Det vanligaste ljudhärmande ordet är nog hoot.

Gillar du vårt nyhetsbrev?

Prenumerera och få kommande utskick direkt i inkorgen – precis som över 70 000 andra läsare.