Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Nyhetsbrev

Valentin sätter hänglås på kärleken

TEMA: ALLA HJÄRTANS DAG
Det språkliga nyhetsbrevet från den digitala ordboken
Bron Pont des Arts i Paris höll för några år sedan på att kollapsa under tyngden från de hundratusentals hänglås som folk hade satt fast i brons räcken. Antalet uppskattads till 700 000, vilket motsvarade vikten från tjugo elefanter. Myndigheterna fick ingripa och ta bort låsen. Hänglås har dykt upp på andra broar och det enda som tycks hjälpa är att täcka räckena med glas. Traditionen med så kallade kärlekslås (med i Språkrådets nyordslista 2010) känns igen från många andra turistorter och är lika populär bland turisterna som den är avskydd av invånarna, som tycker att låsen förfular deras vackra gamla broar. I Stockholm dyker de ibland upp på Västerbron och Djurgårdsbron. Var traditionen började beror på hur man ser det; hänglås som symbol för kärlek har förekommit i Kina i hundratals år, men trenden att fästa dem på broar tycks ha exploderat i Europa i slutet av milleniets första årtionde.
VEM ÄR DEN DÄR VALLE?
Vem är den där Valentin egentligen? Alla hjärtans dag var ursprungligen Valentindagen, en katolsk kyrkodag till minne av ett helgon vid namnet Valentinus (Sankt Valentin). Det finns flera helgon med samma namn, men det är en präst från antikens Rom som brukar förknippas med dagen. Han dog enligt legenden martyrdöden år 270 efter att ha vägrat lyda kejsarens order och sluta viga unga par. Innan han dog ska han ha smugglat ut ett kort till kvinnan han var förälskad i. Det är denna sannolikt efterkonstruerade legend som har gjort honom till kärleksparens skyddshelgon och gett upphov till den engelska traditionen att skicka Valentinkort. I Sverige var det först på 1950-talet som Alla hjärtans dag började bli ett fenomen, då genom att handeln började skylta, och det dröjde till 1985 innan dagen infördes i almanackan.
OFELIA I FÖNSTRET
Få diktare har format vår bild av romantik så mycket som Shakespeare. Valentindagen nämns i ett fåtal av hans verk, däribland den inte särskilt rosenskimrande pjäsen Hamlet (i Romeo och Julia lyser Valentin däremot med sin frånvaro). Det är Ofelia som sjunger följande (i Björn Collinders översättning av Hamlet från 1960):

I morgon är Sankt Valentins dag,
när solen tittar in
och jag är en mö vid ditt fönster
som blir din Valentine.


Det här anspelar på traditionen att den första kvinnan som en man får se på Valentindagens morgon blir hans ”valentin”, hans sanna kärlek.
Ordfull (nu med statistik också!)
Språkkampen (vår kviss)
Ord i oreda (hitta uttrycket)
Minikryss (små korsord)
 

Gillar du vårt nyhetsbrev?

Prenumerera och få kommande utskick direkt i inkorgen – precis som över 70 000 andra läsare.