Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Synonymer till tröska

Vill du föreslå ett nytt ord eller rapportera ett fel?

Vad betyder tröska?

Bygger på Bonniers svenska ordbok av Peter A. Sjögren, Iréne Györki och Sten Malmström, 10:e upplagan 2010

Om det rör sig om två olika ord med samma stavning så markeras detta med en skiljelinje, se t ex ”negativ”.

Uttal skrivs alltid inom klamrar [-]. Ibland ligger uttalet i texten men oftast under rubriken ”Hur uttalas?”.

Streck under bokstav innebär att det är där betoningen på ordet ska ligga.

||-tecken markerar att böjningsändelse följer. Ändelserna ska läggas direkt till uppslagsordet: ”ring … || ‑en; -ar” ska uttydas: ”(en) ring bestämd form singularis ringen, obestämd form pluralis ringar”. Om uppslagsordet ändrar form vid en viss böjning, skrivs hela ordet eller åtminstone stammen om, t.ex. ”jätte -n; jättar”, ”överförd ‑fört.” Ord som slutar på –are är dock undantagna från denna regel.
Det finns en del inkonsekvenser på det här området, orsakade av sparsamhet med utrymme i boken, i det här fallet att inte sätta ut identiska böjningsuppgifter flera gånger i en artikel. Regeln i de allra flesta fall är att en punkt ”ärver” böjning uppåt i texten, d v s om det ligger en böjning under punkt 2 men ingen under punkt 1 så gäller punkt 2:s böjning för båda, men regeln är alltså inte 100-procentig.

Mer innehåll nedan
Fortsätt scrolla

Hur används ordet tröska?

verb

  1. Den omtagna rättegången tog ett halvår att tröska igenom i säkerhetssalen i Stockholms tingsrätt.

    Så det kommer att ta ett par år att tröska igenom de här rättsfallen.

    Men de senaste åren har det blivit svårare att tröska nya projekt genom kvarnarna.

    Här kan du få mat och dryck för en billig peng och dessutom tröska igång skallen med det välbesökta quizet med populärkulturell inriktning.

    Det finns ingen poäng med att ännu en gång tröska låtar som redan har ratats.

    Den tyska byråkratin har heller inte varit alldeles enkel att tröska sig igenom.

    Ungefär så lång tid brukar det ta att tröska en process av den här storleken igenom samtliga instanser.

    Polisen och Posten har ytterligare förhandlingsrundor att tröska igenom.

    Här sitter de i väntan på att det rättsliga maskineriet skall tröska färdigt i deras fall.

subst.

  1. Så länge det funnits tröska på Sauerhof hade de tröskat åt arrendatorn på Marienwald.

    Inför kommande säsong var han tvungen att investera en stor summa i en ny tröska.

Not: Ordklasser och siffror hänvisar till synonymordboken överst. Exempelmeningarna kommer i huvudsak från svenska dagstidningar, tidskrifter, romaner, wikipedia och SVT.

Historik för tröska

  1. tröska, äldre n svenska ofta tryska t. ex. Bib. 1541, Lind 1749, fornsvenska tröska 1474, äldre þryskia, þriska med mera (imperfekt thrask o. thryskade) = fornisländska o. fornnorska þryskva, þriskja, danska terske; ursprungligen starkt verb, urnordiska *þreskwan, vars presens *þreskwiʀ*þriskwiʀ medelst w-omljud givit upphov till den fornsvenska o. fornisländska o. fornnorska y-vokalen (varav nysvenska -ö-); med avseende på formerna i övrigt jämför Kock Uml. u. Br. s. 206 o. Noreen Aschw. gr. passim (se registret); jämför för övrigt fornsvenska thruska, äldre nysvenska, svenska dialekt truska detsamma, väl efter part. pf. liksom medellågtyska dorschen; i svenska dialekt dock delvis av -y-; motsvarande (utan -w-) gotiska þriskan, medellågtyska derschen (dorschen), fornhögtyska drescan (nyhögtyska dreschen), anglosaxiska þerscan (engelska thresh, thrash, även: prygla); egentligen: söndertrampa med fötterna; besläktat med litauiska treszkù, treszkëti, knacka; jämför även litauiska trë'szkiu, tré'kszti, pressa. Ytterst med presentiskt sk-suffix (jämför läska) till roten i latin tero (perf. trīvi, gnider, forngrekiska teírō detsamma, jämför latin trituro o. forngrekiska tríbō, tröskar, latin trīticum, vete (egentl.: trösksäd), och så vidare Bildningen av det urgermanska verbet är för övrigt i enskildheter omtvistad. Jämför tröskel. — Från urgermanska språk sannolikt: italienska trescare, stampa med fötterna, dansa, fornfranska trescher, dansa. Enligt H. Petersson IF 24: 261 dock snarare att sammanställa med träda o. traska, varemot Meyer-Lübke WuS 1: 215 n. 3; jämför även Brüch Vulgärlatin s. 167. — Härtill instrumentalbildningen urgermanska *þreskila- = anglosaxiska þerscel och så vidare, slaga, jämför skå. dialekt torskel, klappträ; se slaga slutet o. plägel.

Not: Texten bygger på "Svensk etymologisk ordbok" av Elof Hellquist. Utgiven 1922. Ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media. Fel förekommer på grund av maskinell inläsning av texten.

Rösta på användares bidrag

Är hinta en bra synonym till ordet tipsa?

Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.

Du kan ge bidraget en positiv, negativ eller blank röst. Du kan rösta på så många bidrag du vill. När du har röstat på ett bidrag kommer du automatiskt att få ett nytt bidrag att rösta på. Om det inte finns några fler bidrag att rösta på försvinner den här rutan.

Tack för att du hjälper oss att göra vår levande ordbok bättre!

Mina sökningar

    Dagens namnsdag

    Jonas

    Grekisk form av det hebreiska namnet Jona, som betyder duva. Även en kortform av det hebreiska namnet Johannes, Herren är nådig.

    Jens

    Dansk form av det hebreiska namnet som betyder Herren är nådig.

    Hur böjs tröska?

    substantiv
    singularplural
    obestämd formbestämd formobestämd formbestämd form
    nominativen tröskatröskantröskortröskorna
    genitiven tröskaströskanströskorströskornas
    verb
    aktivpassiv
    grundformatt tröskaatt tröskas
    nutidtröskartröskas
    dåtidtröskadetröskades
    supinumhar|hade tröskathar|hade tröskats
    imperativtröska
    particip
    presenströskande
    perfekten tröskad
    ett tröskat
    den|det|de tröskade