/1004363/HBSynonymerPanorama
/1004363/HBSynonymerMobilTop

Synonymer till slang

Hur upplevde du uppläsningen av slang?

eller

Vad betyder slang?

    1. böjligt rör, vanligen av gummi, plast eller textil: trädgårdsslang, brandslang;
      innerring i fordonshjul: cykelslang;
      plastförpackning för halvflytande livsmedel som ärtsoppa och bruna bönor || -en;
      -ar
    1. mer eller mindre internt grupp- eller klickspråk, speciellt ungdomsjargongen i städerna || -en
    1. slå sig i slang med börja prata eller umgås med

Bygger på Bonniers svenska ordbok av Peter A. Sjögren, Iréne Györki och Sten Malmström, 10:e upplagan 2010

Om det rör sig om två olika ord med samma stavning så markeras detta med en skiljelinje, se t ex ”negativ”.

Uttal skrivs alltid inom klamrar [-]. Ibland ligger uttalet i texten men oftast under rubriken ”Hur uttalas?”.

Streck under bokstav innebär att det är där betoningen på ordet ska ligga.

||-tecken markerar att böjningsändelse följer. Ändelserna ska läggas direkt till uppslagsordet: ”ring … || ‑en; -ar” ska uttydas: ”(en) ring bestämd form singularis ringen, obestämd form pluralis ringar”. Om uppslagsordet ändrar form vid en viss böjning, skrivs hela ordet eller åtminstone stammen om, t.ex. ”jätte -n; jättar”, ”överförd ‑fört.” Ord som slutar på –are är dock undantagna från denna regel.
Det finns en del inkonsekvenser på det här området, orsakade av sparsamhet med utrymme i boken, i det här fallet att inte sätta ut identiska böjningsuppgifter flera gånger i en artikel. Regeln i de allra flesta fall är att en punkt ”ärver” böjning uppåt i texten, d v s om det ligger en böjning under punkt 2 men ingen under punkt 1 så gäller punkt 2:s böjning för båda, men regeln är alltså inte 100-procentig.

Mer innehåll nedan
/1004363/HBSynonymerMobilMid
Fortsätt scrolla

Liknande ord till slang

/1004363/HBSynonymerMobilBot

Är skredorm en synonym till luskung?

Hur används ordet slang?

      • Men att slänga sig med slang kopierad från amerikanska filmer är inte detsamma som att använda det engelska språket på ett kreativt och grammatiskt välvårdat sätt.
      • Första semesterveckan på slätten i Skåne kokade jag förr alltid över när expediten på Apoteket slog sig i slang med Greta och lyssnade på en tirad om Gretas barnbarn i Hässleholm som nyss varit lite krassliga.
      • Hon accepterar inte vänsterns problemformuleringar och längtar inte efter den tid då C trodde på staten och gärna slog sig i slang med Socialdemokraterna.
      • Ibland tycks han gripas av ett behov att förklara storstadens slang för sin bondskt östgötska pappa.
      • Brassens sånger förenar enkelhet med elegans och utgör en fascinerande blandning av å ena sidan folklighet och slang och å den andra konstfärdigt utformad poesi.
      • Till påsarna hade de kopplat en slang från en heliumtub.
      • Ett tips är till de som inte har bytt slang är att göra det hemma så det inte är första gången på Vätternrundan.
      • Bilden visar en man med slutna ögon och en slang för andningen i en sjukhusmiljö.
      • - Vi kommer att montera en motorspruta och lägga ut mer än en kilometer slang genom skogen.
      • Anledningen till förbudet är sättet på vilket fåglarna matas; med en slang rätt ner i matstrupen.

Historik för slang

  • 1. slang (gummi- o. d.), t. ex. Serenius 1741, 1758 (å drankpannan i brän-neri), Bellman (å brandspruta) = danska slange, samma ord som fsv, slänga, ett slags orm, kanon med långt smalt rör, i sistn. betydelse vanligt ännu på 1600-t., från medellågtyska slange detsamma (holländska slang) - fornhögtyska slango, orm (nyhögtyska schlange), avljudsbild-ning till urgermanska st. verbet *slingan, kröka sig (som en orm); se för övrigt slinga o. slunga. Med avseende på slänga i betydelse av ett slags kanon jämför franska couleuurinc detsamma till couleuvre, snok. - Om slang å brandspruta och dylikt nyare lån från danska eller holländska, jämför Åhlström Éldsl. 1879:' Slangen är en holländsk uppfinning från 1670-talet'.
  • 2. slang i slangspråk och dylikt, 1880-t.?, av engelska slang, vardagsspråk, för vissa kretsar karakteristiskt språk, pöbel- eller tjuvspråk, 1750-t.; liksom flertalet dylika ord av dunkelt ursprung. Ordet är för ungt att, såsom antagits, kunna ha lånats från nordiska språk, till slänga, jämför t. ex. norska slengjeord, nybildat ord i umgängesspråk. Knappast heller, med O. Ritter Arch. f. d. Stud. d. n. Språk 116: 41, från uttryck ss. beggars', gipsies sailors' läng och så vidare, till en förkortning av language av samma slag som cab av cabriolet osv.
  • 3. slang eller slanger, i uttryck slå sig i slang(er) med och dylikt, Preutz 1675: 'ät tu icke gifwer tigh i stoort Slänger medh Folck'; jämför danska i slaing med; till stammen i slänga. - Formen med -er synes vara den enda brukliga till inemot 1850.

Mina sökningar

Rensa mina sökord

Dagens namnsdag

  • Osvald
    Engelskt namn som består av betydelseelementen guld och härskare.
  • Evald
    Tyskt namn som består av betydelseelementen lag och härskare: rättsvårdare.

Mest sökta

föregående vecka

Hur böjs slang?

substantivDefinition: böjligt rör
singular plural
obestämd form bestämd form obestämd form bestämd form
nominativ en slang slangen slangar slangarna
genitiv en slangs slangens slangars slangarnas
substantivDefinition: gruppspråk
singular
obestämd form bestämd form
nominativ en slang slangen
genitiv en slangs slangens
oböjligt substantivDefinition: slå sig i slang
oböjligt
slang
Syns inte alla böjningar? Svep med fingret över tabellen.
/1004363/HBSynonymerMPU1
/1004363/HBSynonymerMPU2