Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Synonymer till var

Visar resultat för var, menade du vara?

Vill du föreslå ett nytt ord eller rapportera ett fel?

Vad betyder var?

Bygger på Bonniers svenska ordbok av Peter A. Sjögren, Iréne Györki och Sten Malmström, 10:e upplagan 2010

Om det rör sig om två olika ord med samma stavning så markeras detta med en skiljelinje, se t ex ”negativ”.

Uttal skrivs alltid inom klamrar [-]. Ibland ligger uttalet i texten men oftast under rubriken ”Hur uttalas?”.

Streck under bokstav innebär att det är där betoningen på ordet ska ligga.

||-tecken markerar att böjningsändelse följer. Ändelserna ska läggas direkt till uppslagsordet: ”ring … || ‑en; -ar” ska uttydas: ”(en) ring bestämd form singularis ringen, obestämd form pluralis ringar”. Om uppslagsordet ändrar form vid en viss böjning, skrivs hela ordet eller åtminstone stammen om, t.ex. ”jätte -n; jättar”, ”överförd ‑fört.” Ord som slutar på –are är dock undantagna från denna regel.
Det finns en del inkonsekvenser på det här området, orsakade av sparsamhet med utrymme i boken, i det här fallet att inte sätta ut identiska böjningsuppgifter flera gånger i en artikel. Regeln i de allra flesta fall är att en punkt ”ärver” böjning uppåt i texten, d v s om det ligger en böjning under punkt 2 men ingen under punkt 1 så gäller punkt 2:s böjning för båda, men regeln är alltså inte 100-procentig.

Mer innehåll nedan
Fortsätt scrolla

var i ordbok från 1870

Källa: "Svenska språkets synonymer" av A.F. Dalin. Utgiven 1870.
Vissa ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media.

Historik för var

  1. 1. var, pron., fornsvenska hvar, frågande, obest. o. relät., vilken, den som, var, var och en, varje, någon (genitiv singular m. o. n. hvars, se vars; dativ singular m. hvar-jum, n. hvario, och så vidare, se varje), möjligen, åtminstone delvis, av hvcer genom övergång av -vcer- till -var- som i vara, varda = fornisländska o. fornnorska hverr, danska hver, gotiska hvar j is, av urgermanska *hwarja-; avledning av adverb var (se d. o.); jämför litauiska kurs, vem, till adverb kur. — I fornsvenska svårt att skilja från pron. hvar (se under varken). — Var dag har sin plåga, efter Matt. 6: 34: 'hwar dag hafwer sin egen plågo'. — Var fågel sjunger (osv.), se under sjunga. - Var och en, envar, fornsvenska hvar ok en, hvar en = fornisländska o. fornnorska hverr (ok) einn och så vidare I fornsvenska o. äldre nysvenska även ensamt hvar som självständigt. — Varannan, se detta ord — Vardag, fornsvenska hvardagher = fornisländska o. fornnorska hverdags-, hverr dagr, danska hverdag, svenska dialekt hvardag = norska kvan-, kvenndag, från ackus. singular hvem (hvarn). Jämför nyhögtyska alltag, alllåglich, till alle låge.
  2. 2. var, adverb, fornsvenska hvar, adverb o. konj. (frågande, obest. o. relät.), varest, var helst, då, om - fornisländska o. fornnorska hvar, norska kvar, kor, danska Jivor, gotiska (ags.?) hvar; bildat med den i rumsadv. vanliga avledning -r (jämför där, här) till pronominalstammen*/zu>a-i vad (se detta ord 4), ho l och så vidare Fornsaxiska, fornhögtyska hwdr (nyhögtyska wo), anglosaxiska htvwr (engelska wheré) bero väl på sekundär förlängning eller möjligen avljud (urgermanska -ce-); alltså samma växling som i motsvarande ord för där (se detta ord, där dock endast den senare möjligheten antydes). Jämför för övrigt latin cur, quor varför (väl av *k"ör) = litauiska kur, var, vart, ävensom sanskrit kar-hi, när? - Användning av hvar som villkorskonj. i betydelse 'om, därest' är vanlig ännu på 1600-t., t. ex. hos Gustaf II Adolf (författare 1600-t:s svenska s. 210) o. kvarlever in på 1700-t.; jämför nysvenska var om icke, förr även: hvar och icke. - Jämför varest, vart, adv.
  3. 3. var, adjektiv, dels (numera blott dialekt eller i dialektiskt färgat språk samtarkais.): varse (i förbindelse med bliva), i senare tid t. ex. Braun o. Säve Yngl.-saga, jämför gamla bibel översättningslån (Es. 23: 1): Varda dess war' (motsvarande i Bib. 1541) samt ordspr. 'bättre före var än efter snar; dels (numera väl blott i dialekt o. i fackspr., i synnerhet jägarspr.), om hundar, fåglar o. vilda djur: vaksam, som gör larm vid minsta buller, lättskrämd, skygg; fornsvenska var, varse, varsam = fornisländska o. fornnorska värr, forndanska var (nu blott i bli var), gotiska wars, försiktig, fornsaxiska (gi)-war, uppmärksam, försiktig, fornhögtyska giwar (nyhögtyska gewahr werden), anglosaxiska w&r (jämför engelska wary, försiktig), gewazr (engelska aware, uppmärksam på); av urgermanska *wara- - urindoeuropeiska *uoro- i forngrekiska -oros, väktare (jämför teori), till urindoeuropeiska roten uer i forngrekiska (h)ordō, varsnar, ser, latin véreri, vörda, frukta, egentligen: (ängsligt) iakttaga, och så vidare — Härtill bland annat avledning svenska dialekt, fornsvenska varskei', uppmärksam och dylikt — Se för övrigt vara 3, vårfågel, varlig, varse, varsko, vålnad, vård, värd l, 2 ävensom reverens.
  4. 4. var, överdrag, fornsvenska -var (i bolster- med mera) = danska vaar, fornisländska o. fornnorska ver (med s. k. R-omljud), av urgermanska *waza-; jämför fornisländska o. fornnorska verja detsamma, även: kappa; till urgermanska verbet *wazjan, bekläda, omhölja = fornisländska o. fornnorska verja, fornhögtyska, anglosaxiska werian (engelska wear) med växelformen gotiska wasjan, kausativum, motsvarande sanskrit vāsaýati, bekläder, till urindoeuropeiska roten u̯es, varom under väst. — De västgerm. språk ha i stället (vid sidan av de unga nyhögtyska überzug, engelska cover med mera) ett mycket gammalt (grek.-)lat. lånord: nyhögtyska zieche (fornhögtyska ziahha), holländska tijk, engelska tick (medelengelska tēke), från lat.(-grek*) t(h)ēca (varav även franska taie, forniriska tíach), av forngrekiska thḗkē, behållare, kapsel med mera (ingående i apo-, biblio-, hypotek; se närmare apotek). Ordet inlånades samtidigt med de till samma område hörande nyhögtyska flaumfeder, kissen o. pfühl. För denna ordgrupp ha de nordiska språk i stället inhemska ord: bolster, dyna, kudde, var.
  5. 5. -var, fisk, se pigg-, slätvar.
  6. 6. var, i sår = fornsvenska = fornisländska o. fornnorska, ögonslem, äldre danska vaar detsamma, danska vor, var, fornhögtyska warah (nyhögtyska dialekt wark), var, anglosaxiska wearh, bulnad, av urgermanska *warha-; väl utvidgning av urgermanska roten war i anglosaxiska wær n., hav, sjö; i så fall med samma betyd.-utveckling som i svenska dialekt våg, var, fornisländska o. fornnorska vágr = våg 2; jämför Falk-Torp s. 1392. Om fornisländska o. fornnorska vari m., vattenliknande vätska, o. det dock osäkra fornisländska o. fornnorska vári, vätska, vatten (av *warhan-?), se H. Pipping SNF XII. 1: 47 (med litteratur). Avljudsform: ur, sbst.; jämför urin. — Om en annan mindre sannolik möjlighet till förklaring se Mikkola IF 16: 98 (: latin varus, finne). — Ett annat urgermanska ord för 'var' är etter (se detta ord) med denna betydelse i fornsvenska (jämte 'etter' o. 'gift') o. svenska dialekt Engelska har det romanska pus, av latin pūs (se ful).

Not: Texten bygger på "Svensk etymologisk ordbok" av Elof Hellquist. Utgiven 1922. Ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media. Fel förekommer på grund av maskinell inläsning av texten.

Rösta på användares bidrag

Är hinta en bra synonym till ordet tipsa?

Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.

Du kan ge bidraget en positiv, negativ eller blank röst. Du kan rösta på så många bidrag du vill. När du har röstat på ett bidrag kommer du automatiskt att få ett nytt bidrag att rösta på. Om det inte finns några fler bidrag att rösta på försvinner den här rutan.

Tack för att du hjälper oss att göra vår levande ordbok bättre!

Mina sökningar

    Dagens namnsdag

    Teresia

    Latinsk variant av det spanska namnet Teresa, eventuellt relaterat till ön Thera.

    Terese

    Fransk variant av det spanska namnet Teresa och det latinska namnet Teresia, eventuellt relaterat till ön Thera.

    Besläktade namn: Teresa

    Mest sökta

      Hur böjs var?

      adverbDefinition: på vilken plats
      oböjligtvar
      substantivDefinition: sårvätska
      singular
      obestämd formbestämd form
      nominativett varvaret
      genitivett varsvarets
      substantivDefinition: överdrag
      singularplural
      obestämd formbestämd formobestämd formbestämd form
      nominativett varvaretvarvaren
      genitivett varsvaretsvarsvarens
      substantivDefinition: flundrefisk
      singularplural
      obestämd formbestämd formobestämd formbestämd form
      nominativen varvarenvararvararna
      genitiven varsvarensvararsvararnas
      adjektivDefinition: försiktig; varse
      oböjligtvar