/1004363/HBSynonymerPanorama
/1004363/HBSynonymerMobilTop

Synonymer till trind

Hur upplevde du uppläsningen av trind?

eller

Vad betyder trind?

Bygger på Bonniers svenska ordbok av Peter A. Sjögren, Iréne Györki och Sten Malmström, 10:e upplagan 2010

Om det rör sig om två olika ord med samma stavning så markeras detta med en skiljelinje, se t ex ”negativ”.

Uttal skrivs alltid inom klamrar [-]. Ibland ligger uttalet i texten men oftast under rubriken ”Hur uttalas?”.

Streck under bokstav innebär att det är där betoningen på ordet ska ligga.

||-tecken markerar att böjningsändelse följer. Ändelserna ska läggas direkt till uppslagsordet: ”ring … || ‑en; -ar” ska uttydas: ”(en) ring bestämd form singularis ringen, obestämd form pluralis ringar”. Om uppslagsordet ändrar form vid en viss böjning, skrivs hela ordet eller åtminstone stammen om, t.ex. ”jätte -n; jättar”, ”överförd ‑fört.” Ord som slutar på –are är dock undantagna från denna regel.
Det finns en del inkonsekvenser på det här området, orsakade av sparsamhet med utrymme i boken, i det här fallet att inte sätta ut identiska böjningsuppgifter flera gånger i en artikel. Regeln i de allra flesta fall är att en punkt ”ärver” böjning uppåt i texten, d v s om det ligger en böjning under punkt 2 men ingen under punkt 1 så gäller punkt 2:s böjning för båda, men regeln är alltså inte 100-procentig.

trind i sammansättningar

MATCHAD: adn-00000000000c3c9f
/1004363/HBSynonymerMobilMid
Nyhet

trind i ordbok från 1870

Är spillet en synonym till återstod?

Hur används ordet trind?

    1. Jesper Högström finner den oväntade kopplingen mellan henne och Abba i en trind liten box.
    2. Jag sa att du var trind i kinderna och det är bara vackert.
    3. Dörren öppnades vidare och hon såg en liten trind människa som inte nådde henne till axeln.
    4. Rådjuret var en trind ungbock och skottet hade tagit i halsen.
    5. Han såg ut som en liten trind gris med röda öron och svarta ögon som tycktes simma i alkohol.
    6. Tar emot den som den vore ett helt kilo geléskälvande grisfötter eller en trind klase prinskorvar.
    7. Är hans tiggarpåse trind när han återvänder till sin boning?
    8. Övre har orangea tröjor med blåa detaljer och på magen sparkar en trind gris med alla fyra benen.
    9. På fickan en trind ängel som från sitt moln droppar en bomb.
/1004363/HBSynonymerMobilBot

Hur böjs trind?

adjektiv
positiv en trind
ett trint
den|det|de trinda
komparativ en|ett|den|det|de trindare
superlativ är trindast
den|det|de trindaste
Syns inte alla böjningar? Svep med fingret över tabellen.
Nyhet

Historik för trind

  • 1. trind, fornsvenska trinder = danska trind, norska trint, från medellågtyska trint (-e-, -n-), rund (vartill substantiv trent, vartill det från medellågtyska lånade danska omtrent, omkring); jämför anglosaxiska trinde, rund klump, med l-bildningen: anglosaxiska trendel, krets, skiva (engelska trendle), medellågtyska trendele (fornsvenska trindhel, svenska dialekt trinnel), fornhögtyska trennila, kula, snurra (av urgermanska *trend-, *trand-), o. s-avledn.: svenska dialekt trinse f., trissa Bohusl., norska trinsa, ett slags rulle, äldre danska trindse, trissa ~ anglosaxiska tryndle, hjul (engelska trundle, vals); vartill även medellågtyska trendelen, rulla (trans.), fornhögtyska trennilôn, vrida sig runt, anglosaxiska trendlian, göra rund ~ lågtyska tründelen, rulla. Väl av samma grundrot som trilla 1. Svårligen däremot, såsom bland annat också antagits av Falk-Torp med flera, till medelhögtyska trinnen, skilja sig från ~ nyhögtyska trennen och så vidare, alltså egentligen: 'avskilt stycke' > 'skiva' > 'rund skiva' osv.
  • 2. trind, trinna, sv, dial,, gärdselstång, jämte koll. trinne n., gärdsle av kluvna trän, väl ej till trind 1, utan liksom det likbetyd. trod till en utvidgning av urindoeuropeiska roten der(ē), klyva (se särsk. tära o. där uppräknade ord); jämför kanske närmast nyhögtyska trennen, skilja, av urgermanska *trannian, vartill väl även norska trandle m., kluven stock till golv. Se Torp Etym. Ordb. s. 800.

Dagens namnsdag 2022-05-26

  • Vilhelmina
    Latinsk femininform av det forntyska namnet Vilhelm som betyder vilja och hjälm: skyddande vilja.
  • Vilma
    Kortform av Vilhemina som kommer från det forntyska namnet Vilhelm: vilja, hjälm, skyddande vilja.

Mina sökningar

Rensa mina sökord

Mest sökta

föregående vecka
/1004363/HBSynonymerMPU1
/1004363/HBSynonymerMPU2