Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Synonymer till illa

Vill du föreslå ett nytt ord eller rapportera ett fel?

Vad betyder illa?

Bygger på Bonniers svenska ordbok av Peter A. Sjögren, Iréne Györki och Sten Malmström, 10:e upplagan 2010

Om det rör sig om två olika ord med samma stavning så markeras detta med en skiljelinje, se t ex ”negativ”.

Uttal skrivs alltid inom klamrar [-]. Ibland ligger uttalet i texten men oftast under rubriken ”Hur uttalas?”.

Streck under bokstav innebär att det är där betoningen på ordet ska ligga.

||-tecken markerar att böjningsändelse följer. Ändelserna ska läggas direkt till uppslagsordet: ”ring … || ‑en; -ar” ska uttydas: ”(en) ring bestämd form singularis ringen, obestämd form pluralis ringar”. Om uppslagsordet ändrar form vid en viss böjning, skrivs hela ordet eller åtminstone stammen om, t.ex. ”jätte -n; jättar”, ”överförd ‑fört.” Ord som slutar på –are är dock undantagna från denna regel.
Det finns en del inkonsekvenser på det här området, orsakade av sparsamhet med utrymme i boken, i det här fallet att inte sätta ut identiska böjningsuppgifter flera gånger i en artikel. Regeln i de allra flesta fall är att en punkt ”ärver” böjning uppåt i texten, d v s om det ligger en böjning under punkt 2 men ingen under punkt 1 så gäller punkt 2:s böjning för båda, men regeln är alltså inte 100-procentig.

Mer innehåll nedan
Fortsätt scrolla

Hur används ordet illa?

  1. Han var hela tiden rädd för att sonen skulle komma i kläm eller börja tycka illa om honom.

    Militärövningen hade redan innan flygplansincidenten mötts av kritik från miljörörelsen som menar att platsen är illa vald.

    Han anser att bolagets alla småsparare har fått betala ett alldeles för högt pris på grund av hur illa bolaget skötts och informationen kring vårens ekonomiska kris hanterats.

    Under läktaren grinade han illa när han tog sig åt revbenen på vänster sida.

  2. Och det vore förstås illa om den högre utbildningen inom den europeiska gemenskapen reserverades för människor med ett visst medborgarskap.

  3. Jag vill inte prata illa om någon så gillar jag inte en person säger jag helt enkelt ingenting om hen.

  4. Jag tyckte det såg riktigt illa ut och rös till av obehag.

  5. En ung turist i Brasilien blev så illa angripen av en haj att hon dog.

    En chaufför som klev ur sin lastbil föll så illa att han senare avled.

    Jonsson körde in i ryssen Emil Sajfutdinov och skadade sig så pass illa att han fick föras till sjukhus.

    Efter en ungdomsmatch i Holland misshandlades en domare så illa att han avled av skadorna.

  6. Men de som vägrar att betala hotas och familjemedlemmar som bor kvar i Eritrea riskerar också att råka illa ut.

Not: Ordklasser och siffror hänvisar till synonymordboken överst. Exempelmeningarna kommer i huvudsak från svenska dagstidningar, tidskrifter, romaner, wikipedia och SVT.

Historik för illa

  1. illa = fornsvenska = fornisländska o. fornnorska illa (í-), danska ilde; adverb till svenska dialekt ill(er), ond, elak, vred, fornsvenska ilder, ill-, ond, svår, kvar i sammansättning o. dialekt = fornisländska o. fornnorska illr (í-), äldre danska ill; jämför ilsken. Av mycket omstridd härledning, delvis beroende på svårigheten att avgöra, huruvida fornisländska o. fornnorska i ordet haft (alternativt) ī eller ej. Av de många tolkningsförslagen böra två avgjort föredragas: 1. av urnordiska *elhila-, sidoform till urnordiska *elhia- i finska lånordet elkiä, elak, ilkeä, avskyvärd, ful, besläktat med forniriska elc, olc, dålig (jämför t. ex. Falk-Torp s. 461, Karsten Germ.-finn. Lehnw-stud. s. 79, 241, H. Pipping SNF XII. 1: 51); eller 2. av *īðl-, från synkop. kasus av ett urnordiska *īðila- = fornsaxiska îdal, nyhögtyska eitel, värdelös, ringa, fåfäng (svenska lånordet idel); betydelseutvecklingen: 'värdelös' >. 'moraliskt dålig, ond' har motsvarigheter i elak, nyhögtyska böse, franska vil med flera (Lindroth Xen. Lid. s. 57). Övriga förklaringsförsök se Falk-Torp s. 1490, Lindroth anförd avhandling — Spår av äldre långt i möjligen i äldre svenska ilhärdig (se ihärdig) o. ilfänas (se illfänas).

Not: Texten bygger på "Svensk etymologisk ordbok" av Elof Hellquist. Utgiven 1922. Ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media. Fel förekommer på grund av maskinell inläsning av texten.

Rösta på användares bidrag

Är byssja en bra synonym till ordet skjul?

Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.

Du kan ge bidraget en positiv, negativ eller blank röst. Du kan rösta på så många bidrag du vill. När du har röstat på ett bidrag kommer du automatiskt att få ett nytt bidrag att rösta på. Om det inte finns några fler bidrag att rösta på försvinner den här rutan.

Tack för att du hjälper oss att göra vår levande ordbok bättre!

Mina sökningar

    Dagens namnsdag

    Josef

    Hebreiskt namn som betyder Herren skall föröka.

    Josefina

    Feminin form av det hebreiska namnet Josef som betyder Herren skall föröka.

    Besläktade namn: Giuseppe, José, Josefin, Josefine

    Mest sökta

      Hur böjs illa?

      adverb
      positivilla
      komparativvärre
      superlativvärst