Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Synonymer till säga

Vill du föreslå ett nytt ord eller rapportera ett fel?

Vad betyder säga?

Hur uttalas säga?

  1. [vanl. seja]

Bygger på Bonniers svenska ordbok av Peter A. Sjögren, Iréne Györki och Sten Malmström, 10:e upplagan 2010

Om det rör sig om två olika ord med samma stavning så markeras detta med en skiljelinje, se t ex ”negativ”.

Uttal skrivs alltid inom klamrar [-]. Ibland ligger uttalet i texten men oftast under rubriken ”Hur uttalas?”.

Streck under bokstav innebär att det är där betoningen på ordet ska ligga.

||-tecken markerar att böjningsändelse följer. Ändelserna ska läggas direkt till uppslagsordet: ”ring … || ‑en; -ar” ska uttydas: ”(en) ring bestämd form singularis ringen, obestämd form pluralis ringar”. Om uppslagsordet ändrar form vid en viss böjning, skrivs hela ordet eller åtminstone stammen om, t.ex. ”jätte -n; jättar”, ”överförd ‑fört.” Ord som slutar på –are är dock undantagna från denna regel.
Det finns en del inkonsekvenser på det här området, orsakade av sparsamhet med utrymme i boken, i det här fallet att inte sätta ut identiska böjningsuppgifter flera gånger i en artikel. Regeln i de allra flesta fall är att en punkt ”ärver” böjning uppåt i texten, d v s om det ligger en böjning under punkt 2 men ingen under punkt 1 så gäller punkt 2:s böjning för båda, men regeln är alltså inte 100-procentig.

Uttryck och ordspråk relaterade till säga

Uttryck som innehåller säga

  • aldrig säga ett ont ord om någon
    Betydelse: aldrig tala illa om andra
    Exempel: "Mormor sade aldrig ett ont ord om någon"
  • Det är inte sagt
    Betydelse: Det är inte säkert
    Exempel: "Det är inte sagt att livet blir tråkigare efter fyrtio"
  • det är lätt att säga tulipana
    Betydelse: Lättare sagt än gjort
    Exempel: "De lovar att åtgärda bostadsbristen, men det är lätt att säga tulipanaros"
  • det lät (någon) inte säga sig två gånger
    Betydelse: Någon reagerade direkt och positivt
    Exempel: "Farmor sa åt barnen att maten var klar och det lät de inte säga sig två gånger"
  • det låter säga sig
    Betydelse: Det låter rimligt
    Exempel: "Visst låter det säga sig att man inte får rösta förrän man blivit myndig"
  • Det må jag säga
    Betydelse: Det var förvånande
    Exempel: "Det var underligt må jag säga"
  • Har man sagt a får man säga B
    Betydelse: Har man börjat berätta något måste man berätta resten
    Exempel: "Du måste berätta resten, har man sagt a får man säga B"
  • Inom parentes sagt
    Betydelse: Upplysningsvis
    Exempel: "Inom parentes sagt är det många som vill ha platserna"
  • Inte säga flaska
    Betydelse: Inte säga ett knyst
    Exempel: "Hon var blyg och sa inte flaska på middagen"
  • jag säger då det
    Betydelse: förstärkande för att betona något som just sagts eller som man precis tänker säga
    Exempel: "Nu är hon berusad igen, ja, jag säger då det!"
  • Låta som en saga
    Betydelse: Låta orealistiskt
    Exempel: "Det låter som en saga men är faktiskt sant"
  • Lättare sagt än gjort
    Betydelse: Det är inte så lätt som man kan tro
    Exempel: "Det är lättare sagt än gjort att skriva en bästsäljare"
  • Man ska aldrig säga aldrig
    Betydelse: Man ska inte utesluta något eftersom saker kan förändras
    Exempel: "Jag vill inte gifta mig, men man ska aldrig säga aldrig"
  • Minst sagt
    Betydelse: Verkligen; milt sagt
    Exempel: "Det var minst sagt trångt på julrean"
  • någons/någots saga är all
    Betydelse: Tiden är ute för någon eller något
    Exempel: "Kejsaren insåg att hans saga var all"
  • så att säga
    Betydelse: Förtydligande uttryck
    Exempel: "Bilen hade så att säga sett sina bästa dagar"
  • så sant som det är sagt
    Betydelse: Uttryck för att framhålla att något stämmer
    Exempel: "allt är inte guld som glimmar, det är så sant som det är sagt"
  • så till sägandes
    Betydelse: Förtydligande uttryck
    Exempel: "Han hade så till sägandes tittat för djupt i glaset"
  • Säg det du
    Betydelse: Vem vet (betoningen ligger på andra ordet: säg det du)
    Exempel: "– Kommer vi att hitta intelligent liv i rymden? – Säg det du"
  • Såga av den gren man sitter på
    Betydelse: Göra något kortsiktigt som förstör för en själv i längden
    Exempel: "att konkurrera med lägre arvode är att såga av den gren man sitter på"
  • Säga ifrån på skarpen
    Betydelse: Visa att man menar allvar
    Exempel: "Ibland måste man säga ifrån på skarpen"
  • Säga ja och amen till allt
    Betydelse: Säga ja och okritiskt samtycka till allt
    Exempel: "Du kan räkna med honom, han säger ja och amen till allt"
  • Säga någon ett sanningens ord
    Betydelse: Säga vad man tycker till någon; skälla ut någon
    Exempel: "Jag ska minsann säga honom ett sanningens ord!"
  • Säga något rakt i ansiktet
    Betydelse: Säga någon rakt ut vad man tycker
    Exempel: "Han var inte rädd att säga folk rakt i ansiktet vad han tyckte"
  • säga sig själv
    Betydelse: (eller sig självt) vara självklart
    Exempel: "Det säger sig självt att man inte får röka på sjukhuset"
  • Säga sitt hjärtas mening
    Betydelse: Säga vad man känner; vara uppriktig
    Exempel: "Hon tänkte inte hålla tyst förrän hon fått säga sitt hjärtas mening"
  • Säga som sanningen är
    Betydelse: Vara helt ärlig
    Exempel: "Om jag ska säga som sanningen är visste jag att ni var här"
  • Sagt och gjort
    Betydelse: Fras som i berättelse har innebörden att det som sades utfördes
    Exempel: "Sagt och gjort, vi hyrde ut lägenheten och flyttade in i husbilen"
  • Sanningen att säga
    Betydelse: Om jag ska vara helt uppriktig
    Exempel: "Sanningen att säga gillar jag inte julen"
  • sista ordet är inte sagt
    Betydelse: Frågan är inte avgjord
    Exempel: "Sista ordet var inte sagt i frågan om Sveriges Natomedlemskap"
  • Skam till sägandes
    Betydelse: Tyvärr
    Exempel: "Skam till sägandes hade jag helt glömt bort att hon fyllde år"
  • Snart sagt
    Betydelse: Så gott som
    Exempel: "Snart sagt alla är emot förslaget"
  • vad var det jag sa!
    Betydelse: Jag hade rätt!
    Exempel: "– Nu börjar det regna. – Vad var det jag sa!"
  • Varken säga bu eller bä
    Betydelse: Inte säga vad man tycker, varken det ena eller det andra
    Exempel: "Statsministern sa varken bu eller bä"

Uttryck med betydelsen säga

  • Gå till storms mot något
    Betydelse: protestera kraftfullt mot något
    Exempel: "Föräldrarna gick till storms mot nedskärningarna i skolan"
  • Ge luft åt något
    Betydelse: Uttrycka något
    Exempel: "Hon vågade inte ge luft åt mina farhågor"
  • Kläcka ur sig något
    Betydelse: Häva ur sig något; säga något plötsligt
    Exempel: "Jag ångrade vad jag kläckt ur mig; kan han inte bara kläcka ur sig svaret?"
  • Klämma fram med något
    Betydelse: Tala ur skägget; få ur sig något
    Exempel: "Kläm fram med svaret nu!"
  • Lindrigt sagt
    Betydelse: Försiktigt uttryckt
    Exempel: "Det var lindrigt sagt en dålig idé"
  • Milt uttryckt
    Betydelse: Utan att överdriva
    Exempel: "Det hade milt uttryckt varit en händelserik resa"
  • Öppna munnen
    Betydelse: Börja prata
    Exempel: "Hon vågade inte öppna munnen på mötet"
  • racka ner på
    Betydelse: Kritisera; klaga på
    Exempel: "Måste ni alltid racka ner på andra?"
  • rent ut
    Betydelse: Frankt och rakt på sak; uppriktigt sagt
    Exempel: "Jag sa rent ut vad jag tyckte om honom; passagerarna var rent ut förbannad"
  • Sabla ner någon
    Betydelse: Kritisera någon väldigt hårt
    Exempel: "Kritikern sablade ned den nya filmen fullständigt"
  • Ta ordet ur munnen på någon
    Betydelse: Säga vad någon just hade tänkt säga
    Exempel: "Du tog ordet ur munnen på mig, jag tänkte precis samma sak"
  • Ta till orda
    Betydelse: Börja prata
    Exempel: "Marskalken väntade på att det blev tyst innan han tog till orda"
  • Tala är silver tiga är guld
    Betydelse: Hellre vara tyst än säga något dumt
    Exempel: "att tala är silver, att tiga är guld, tänkte hon när hon kände ett behov att kritisera maten på restaurangen"
  • Vart vill du komma?
    Betydelse: Vad menar du, vad är din poäng?
    Exempel: "Jag förstår inte, vart vill du komma?"

Uttryck och ordspråk sammanställda av Sinovum Media.

Hur används ordet säga?

  1. Hon vet precis vad föräldrarnas advokater kommer att säga för att deras klienter inte ska häktas i morgon.

    Hon kunde också säga att Gud en dag kanske skulle sammanföra henne med en man som hon kunde gifta sig med.

    Jag vill inte säga mer än så men vi följer upp alla tips och iakttagelser och ser om det finns fler personer som kan komma att misstänkas.

    Båda ser ut som om de vill att den andre ska säga något.

    Polisen vill inte säga något om var mannen greps eller om han har någon koppling till de två andra männen eller kvinnan.

    Att säga sig vilja ha en intellektuellt hederlig debatt om matchningen på arbetsmarknaden och samtidigt låta påskina att företagen inte vet vilken kompetens de behöver är bara ett försök att ta billiga poänger.

  2. Trots press utifrån och stora förväntningar ville hon dock inte säga att det tyngde ett svenskt landslag på hemmaplan.

  3. Vi hörde det säga brak och så stod det en stor älg framför oss i skogen.

  4. Men när jag väl är klar med jobbet kan jag inte säga om den var bra eller inte.

    - Man måste nästan säkert säga att det i sådana fall beror på att någon begått ett misstag.

    Tre gruppmatcher senare går det att säga att hon motsvarat dem.

  5. - Jag ska inte säga upp dig men nu måste du börja visa lite resultat.

Not: Ordklasser och siffror hänvisar till synonymordboken överst. Exempelmeningarna kommer i huvudsak från svenska dagstidningar, tidskrifter, romaner, wikipedia och SVT.

Mer innehåll nedan
Fortsätt scrolla

Historik för säga

  1. säga, analogisk ombildning av säja (i nysvenska talspråk o. ofta i äldre nsv.; fornsvenska sceia), vars å beror på anslutning till fornsvenska pres. sceghir; för fornsvenska siia, motsvarande svenska dialekt sia, av fornsvenska sighia, av sceghia (imperfekt sadhef av äldre sag(h)pe, liksom lade av lag(h)Þe, jämför även hade av hafÞe) = fornisländska o. fornnorska segja, danska s/ge, fornsaxiska seggian, fornhögtyska sägen (nyhögtyska sägen), anglosaxiska seggian (engelska saz/); av urgermanska *sagen, med n? förlorat framför 7 o. medj-formerna från pres. *sagjö, motsvarande litauiska sakau, sakyti, säga, fornslaviska soca, sociti, tillkännagiva; till urindoeuropeiska roten se/c" i latin inseque, imper.: säg, forngrekiska énnepe (av *en-sek"e) och så vidare Av Wiede-mann med flera uppfattade som kausativi-ska bildningar till urindoeuropeiska se/c", se (se närmare under se). - Parallellrot: urindoeuropeiska säg i forniriska saigim, säger, talar, gotiska insakan, omorda. - Jämför saga, sägen, sägn, sägen. - Sagt och gj ort, motsvarande danska som sagt saa gjort, nyhögtyska gesagt, getan, italienska detto fatto, latin dictum, factnm (huc abiit Terent.), jämför forngrekiska (h)áim' epos, (h)ám' érgon (Horn. II. 19: avriu eneiff aµa µdoc; sif]v, reréÅeöro de épyov). - Som sagt, klandrat av en granskare i Polyfem = danska, efter nyhögtyska wie gesagt.

Not: Texten bygger på "Svensk etymologisk ordbok" av Elof Hellquist. Utgiven 1922. Ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media. Fel förekommer på grund av maskinell inläsning av texten.

Rösta på användares bidrag

Är hinta en bra synonym till ordet tipsa?

Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.

Du kan ge bidraget en positiv, negativ eller blank röst. Du kan rösta på så många bidrag du vill. När du har röstat på ett bidrag kommer du automatiskt att få ett nytt bidrag att rösta på. Om det inte finns några fler bidrag att rösta på försvinner den här rutan.

Tack för att du hjälper oss att göra vår levande ordbok bättre!

Mina sökningar

    Dagens namnsdag

    Marta

    Hebreiskt namn som betyder fru eller härskarinna.

    Mest sökta

      Hur böjs säga?

      verb
      aktivpassiv
      grundformatt sägaatt sägas
      nutidsägersägs
      dåtidsadesades
      supinumhar|hade sagthar|hade sagts
      imperativsäg
      particip
      presenssägande
      perfekten sagd
      ett sagt
      den|det|de sagda