- bättre tiga än illa tala - Betydelse: bättre att vara tyst än att säga dumheter eller säga för mycket - Exempel: "Hon sa inget utan tänkte: bättre tiga än illa tala" 
- höra talas om - Betydelse: Få veta något; få kännedom om någon - Exempel: "Vi har hört talas om planerna; jag har aldrig hört talas om henne" 
- Inte tala samma språk - Betydelse: Ha väldigt olika syn på saker och ting - Exempel: "partierna har svårt att samarbeta eftersom de inte talar samma språk" 
- låta tala med sig - Betydelse: Gå att resonera med eller övertala - Exempel: "Trots vädjanden lät inte parkeringsvakten tala med sig" 
- Låta tala om sig - Betydelse: Bli känd - Exempel: "Höjdhopparen lät tala om sig när han oväntat tog OS-silver" 
- När man talar om trollen står de ofta i farstun - Betydelse: Uttryck för att någon som man pratade om plötsligt dyker upp eller hör av sig - Exempel: "När man talar om trollen - där är han ju!" 
- något talar för sig själv(t) - Betydelse: Något är uppenbart och kräver ingen förklaring - Exempel: "Hennes meritlista talar för sig själv" 
- Tala allvar med någon - Betydelse: Förmana någon, uppmana någon att tänka om - Exempel: "Föräldrarna insåg att de behövde tala allvar med sin son" 
- tala fritt ur hjärtat - Betydelse: Tala uppriktigt, utan hämningar - Exempel: "Bland vänner måste man kunna tala fritt ur hjärtat" 
- Tala för döva öron - Betydelse: Inte få gehör för det man säger; någon lyssnar inte på ens råd - Exempel: "Ekonomen talade för döva öron när han varnade för den ekonomiska bubblan" 
- Tala förstånd med någon - Betydelse: Tala allvar med någon - Exempel: "Föräldrarna talade förstånd med sin son efter bråket i skolan" 
- Tala i gåtor - Betydelse: Uttrycka sig oklart, oförståeligt - Exempel: "Du talar i gåtor, jag förstår inte" 
- tala klarspråk - Betydelse: Uppriktigt och tydligt säga som det är - Exempel: "Det är dags att vi talar klarspråk om hans beteende" 
- Tala med kluven tunga - Betydelse: Inte mena det man säger; vara opålitlig och förrädisk - Exempel: "Fredsförhandlarna visste att diktatorn ofta talade med kluven tunga" 
- Tala med någon i enrum - Betydelse: Tala med någon utan att andra närvarar - Exempel: "Chefen ville tala med henne i enrum" 
- tala med små bokstäver - Betydelse: Tala/prata med låg röst - Exempel: "Lillen har somnat så det är bra om ni pratar med små bokstäver" 
- Tala någon till rätta - Betydelse: Få någon på bättre tankar - Exempel: "Föräldrarna talade sonen till rätta när han ville hoppa av gymnasiet" 
- tala om rep i hängd mans hus - Betydelse: Ta upp ämnen som är känsliga, obehagliga för den man pratar med 
- Tala sig varm för en sak - Betydelse: Varmt rekommendera; engagerat propagera för något - Exempel: "Han talade sig varm för den nya aI-teknikens fördelar" 
- Tala sitt tydliga språk - Betydelse: Vara bevis nog för något - Exempel: "Han har inget att bevisa, hans meritlista talar sitt tydliga språk" 
- Tala som en bok - Betydelse: Tala mekaniskt som om man läser innantill; tala på ett skriftspråkligt sätt - Exempel: "Om du talar som en bok väcker du inte lyssnarens intressen; han hade lärt sig franska genom att läsa och talade som en bok" 
- Tala till punkt - Betydelse: Tala färdigt - Exempel: "Låt mig tala till punkt" 
- tala tyst om något - Betydelse: Ignorera, inte nämna något - Exempel: "De talade tyst om sonens fängelsedom" 
- Tala ur skägget - Betydelse: prata tydligt; säga man egentligen tycker - Exempel: "Jag hör inte, tala ur skägget nu!" 
- Tala ut - Betydelse: Berätta uppriktigt om något; samtala och reda ut en konflikt - Exempel: "Skådespelerskan talade ut om skilsmässan i pressen; det kändes bättre när de hade talat ut" 
- Tala är silver tiga är guld - Betydelse: Hellre vara tyst än säga något dumt - Exempel: "att tala är silver, att tiga är guld, tänkte hon när hon kände ett behov att kritisera maten på restaurangen" 
- tala över huvudet på någon - Betydelse: prata om någon som är närvarande utan att tilltala personen direkt; bildligt om att prata så att någon inte förstår - Exempel: "psykologen avråder föräldrar från att tala över huvudet på barnen eftersom de förstår mer än man tror; professorn fick ofta höra att han talade över huvudet på studenterna" 
- Tänka först och tala sedan - Betydelse: Tänka efter innan man talar - Exempel: "Nej, det var fel. Tänka först och tala sedan!" 
- Ärligt talat - Betydelse: Uppriktigt sagt - Exempel: "Det var ärligt talat ingen bra konsert"