Synonymer till sluta
motsatsord
motsatsord
motsatsord
motsatsord
Bygger på Bonniers svenska ordbok av Peter A. Sjögren, Iréne Györki och Sten Malmström, 10:e upplagan 2010
Om det rör sig om två olika ord med samma stavning så markeras detta med en skiljelinje, se t ex ”negativ”.
Uttal skrivs alltid inom klamrar [-]. Ibland ligger uttalet i texten men oftast under rubriken ”Hur uttalas?”.
Streck under bokstav innebär att det är där betoningen på ordet ska ligga.
||-tecken markerar att böjningsändelse följer. Ändelserna ska läggas direkt till uppslagsordet: ”ring … || ‑en; -ar” ska uttydas: ”(en) ring bestämd form singularis ringen, obestämd form pluralis ringar”. Om uppslagsordet ändrar form vid en viss böjning, skrivs hela ordet eller åtminstone stammen om, t.ex. ”jätte -n; jättar”, ”överförd ‑fört.” Ord som slutar på –are är dock undantagna från denna regel.
Det finns en del inkonsekvenser på det här området, orsakade av sparsamhet med utrymme i boken, i det här fallet att inte sätta ut identiska böjningsuppgifter flera gånger i en artikel. Regeln i de allra flesta fall är att en punkt ”ärver” böjning uppåt i texten, d v s om det ligger en böjning under punkt 2 men ingen under punkt 1 så gäller punkt 2:s böjning för båda, men regeln är alltså inte 100-procentig.
Betydelse: avgå eller sluta med något när man fortfarande presterar bra
Exempel: "Den avgående vd:n sa att han ville sluta med flaggan i topp"
Betydelse: Bli tyst och otillgänglig
Exempel: "Föräldrarna blev oroliga när deras tonårsson slöt sig inom sitt skal"
Betydelse: Dö; till slut bli
Exempel: "Han slutade sina dagar i sällskap av sin kära hustru; den förre partiledaren slutade sina dagar som mjölkbonde "
Betydelse: Slutligen hamna på
Exempel: "Slutbudet landade på hundra miljoner kronor"
Betydelse: Lägga av med något
Exempel: "När han fyllde 43 år lade han skridskorna på hyllan"
Betydelse: Lämna en arbetsplats
Exempel: "Det är känslosamt att lämna skutan efter fyrtio år på samma arbetsplats"
Betydelse: Sluta med eller lägga ned något
Exempel: "Utredningen gav inget resultat och man beslöt att slå igen butiken"
Betydelse: Uttryck i protest mot vad någon gör eller säger
Exempel: "Stopp och belägg, inget godis före maten!"
Betydelse: Hur ska det sluta?
Exempel: "Han undrade vart det skulle bära hän med EU efter Storbritanniens utträde"
Uttryck och ordspråk sammanställda av Sinovum Media.
När Magdalena Andersson fick sluta som statssekreterare på grund av valförlusten var utanförskapet rekordstort och antalet förtidspensionerade uppe i en halv miljon.
Men det som gjorde att giftermålet inte blev av var att hon plötsligt krävde att han skulle sluta träffa män.
En oberoende undersökning visar att de som röker mentolcigarretter har lättare att börja och svårare att sluta att röka.
Den undersköterska som stal gratängen har också polisanmälts och har självmant valt att sluta sin anställning.
En stor betydelse ser dock Sundhage i alla fall med att sluta etta i gruppen.
Hon hade inte fått någon som helst förvarning om att joggingturen runt Kungsholmen skulle kunna sluta här.
Lagom jobbstatistik i USA fick börsveckan att sluta i dur.
Skulle Sverige sluta bland de fyra bästa i gruppspelet får man spela kvartsfinal.
Påsen kunde man lätt sluta med en slags dragkedja i plast.
Förmågan att sluta avtal och komma överens är ovärderlig när man gör affärer.
Här hade man lätt kunnat sluta med en helt annan åsikt.
Många väntas sluta upp i protest mot arméns hårda tillslag mot måndagens demonstration och fängslandet av flera av brödraskapets ledare.
- Om inte pojkarna varit så rådiga hade det kunnat sluta illa.
Från detta kan man sluta sig till att det inte finns någon större mening med att fortsätta spara efter en viss ålder.
Not: Ordklasser och siffror hänvisar till synonymordboken överst. Exempelmeningarna kommer i huvudsak från svenska dagstidningar, tidskrifter, romaner, wikipedia och SVT.
Betydelse: Göra, att något, som är öppet, icke längre förblifver det.
Synonymer: stänga, tillstänga, tillsluta, lycka, tillycka, tillykta, låsa, spärra, tillspärra, täppa, tilltäppa, proppa, stoppa, tillstoppa, bomma, regla, instänga, inspärra
Betydelse: Komma något att upphöra, göra ände på, derjemte betyder äfven: bringa något, som torehafves, till det afsedda målet, till exempel sluta ett arbete.
Betydelse: Icke längre fortvara; äfven upphöra att verka.
Synonymer: ända, ändas, slutas, lykta, lyktas, avlöpa, upphöra, stanna, avstanna, försvinna
Källa: "Svenska språkets synonymer" av A.F. Dalin. Utgiven 1870.
Vissa ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media.
Not: Texten bygger på "Svensk etymologisk ordbok" av Elof Hellquist. Utgiven 1922. Ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media. Fel förekommer på grund av maskinell inläsning av texten.
Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.
För mer information, klicka på informations-ikonen nedan.
Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.
Du kan ge bidraget en positiv, negativ eller blank röst. Du kan rösta på så många bidrag du vill. När du har röstat på ett bidrag kommer du automatiskt att få ett nytt bidrag att rösta på. Om det inte finns några fler bidrag att rösta på försvinner den här rutan.
Tack för att du hjälper oss att göra vår levande ordbok bättre!
Svensk variant av det grekiska namnet Margareta: pärla.
Fransk diminutivform av det grekiska namnet Margareta som betyder pärla: lilla pärla.
aktiv | passiv | |
---|---|---|
grundform | att sluta | att slutas |
nutid | slutar | slutas |
dåtid | slutade | slutades |
supinum | har|hade slutat | har|hade slutats |
imperativ | sluta | |
particip | ||
presens | slutande |
aktiv | |
---|---|
grundform | att sluta |
nutid | slutar |
dåtid | slutade |
supinum | har|hade slutat |
aktiv | passiv | |
---|---|---|
grundform | att sluta | att slutas |
nutid | sluter | sluts |
dåtid | slöt | slöts |
supinum | har|hade slutit | har|hade slutits |
imperativ | slut | |
particip | ||
presens | slutande | |
perfekt | en sluten ett slutet den|det|de slutna |