- dra benen efter sig - Betydelse: Vara lat, göra så lite som möjligt; vara långsam - Exempel: "Barnen drog benen efter sig när de skulle gå och tvätta händerna" 
- dra blankt - Betydelse: Dra fram ett vapen med klinga; angripa någon i tal eller skrift - Exempel: "Ingen drar blankt på mitt skepp, ropade kaptenen; han drog blankt mot sin förre vän i tidningen" 
- Dra det kortaste strået - Betydelse: Förlora - Exempel: "Sverige drog det kortaste strået i lottningen och hamnade i den svåraste gruppen i VM" 
- Dra det längsta strået - Betydelse: Vinna - Exempel: "pensionärerna drog det längsta strået i statsbudgeten" 
- dra dit pepparn växer - Betydelse: Dra åt helvete - Exempel: "Äsch, de kan dra dit pepparn växer!" 
- Dra en historia - Betydelse: Berätta en historia - Exempel: "Barnen älskade när deras pappa drog roliga historier" 
- Dra en lans för något - Betydelse: Stödja, försvara något; rikta uppmärksamheten mot något man tycker är viktigt - Exempel: "artisten drog en lans för samhällets utsatta; Nobelpristagaren i litteratur drog en lans för översättarna i sitt tacktal" 
- Dra en parallell - Betydelse: Göra en jämförelse - Exempel: "Många drog en parallell mellan finanskrisen 2008 och börskraschen 1929" 
- Dra en spader - Betydelse: Spela kort - Exempel: "Det regnade så vi stannade inne och drog en spader" 
- Dra en suck av lättnad - Betydelse: Känna sig lättad - Exempel: "Hon drog en suck av lättnad när hon såg att tåget stod kvar på perrongen" 
- Dra en vals - Betydelse: Ljuga - Exempel: "Han skämdes över att ha tappat pengarna och drog en vals om att han blivit rånad" 
- Dra ett streck över något - Betydelse: Förlåta något och gå vidare - Exempel: "Hon ville dra ett streck över bråken och bara ha trevligt" 
- Dra fötterna efter sig - Betydelse: Lata sig - Exempel: "Du kan hjälpa till lite istället för att dra fötterna efter dig" 
- Dra i nödbromsen - Betydelse: Stoppa ett fordon med nödbromsen; sätta stopp för något innan det är för sent - Exempel: "Skyddsombudet drog i nödbromsen och krävde förbättrad säkerhet" 
- Dra i tåtarna - Betydelse: Utöva kontroll men stå i bakgrunden - Exempel: "När kung Henrik av England var sjuk var det riksföreståndaren rikard av York som drog i tåtarna" 
- Dra ihop sig - Betydelse: Närma sig - Exempel: "Det drar ihop sig till VM-final" 
- Dra in på något - Betydelse: Skära ner på; spara in på - Exempel: "Sjukhuset tvingades dra in på personal; vi har dragit in på bensin genom att ta bussen" 
- Dra jämnt med någon - Betydelse: Komma överens med någon - Exempel: "De två drar inte jämnt" 
- Dra jämt - Betydelse: Komma överens - Exempel: "Spelarna drog inte jämt" 
- Dra med sig något - Betydelse: Medföra, ha som (oavsiktlig) konsekvens - Exempel: "Snöovädret drog med sig stora förseningar i tågtrafiken" 
- Dra mig baklänges - Betydelse: Uttryck när man blir väldigt förvånad - Exempel: "Dra mig baklänges, vilken stor hund!" 
- Dra ner ridån - Betydelse: Då är det kört; då är det över - Exempel: "Englands mål drog ner ridån för svenska landslaget" 
- Dra någon vid näsan - Betydelse: Lura någon - Exempel: "Som tonåring började han lära sig hur man drog föräldrarna vid näsan" 
- Dra något i långbänk - Betydelse: Dra ut på något - Exempel: "Vi behöver väl inte dra det här i långbänk" 
- Dra på munnen - Betydelse: Le - Exempel: "Hon drog på munnen åt mitt skämt" 
- dra på smilbanden - Betydelse: Le - Exempel: "Med sitt roliga tal fick hon alla att dra på smilbanden" 
- Dra på trissor - Betydelse: Uttryck för förvåning; kors i taket! - Exempel: "Dra på trissor vilket stort skepp!" 
- Dra sig till minnes - Betydelse: Erinra sig; försöka minnas - Exempel: "Hon drog sig till minnes att hennes pappa hade tjuvfiskat kräftor" 
- Dra sig ur leken - Betydelse: Inte vara med längre - Exempel: "Kandidaten har dragit sig ur leken" 
- Dra sig ur spelet - Betydelse: Dra sig ur något innan det är för sent - Exempel: "Stormakten har länge varit insyltad i konflikten men den nye presidenten vill dra sig ur spelet" 
- Dra sin sista suck - Betydelse: Dö - Exempel: "Drottningen drog sin sista suck i veckan" 
- dra sina färde - Betydelse: Lämna en plats - Exempel: "Han har dragit sina färde" 
- Dra sitt strå till stacken - Betydelse: Hjälpa till - Exempel: "alla måste dra sitt strå till stacken om vi ska klara detta" 
- dra timmerstockar - Betydelse: Snarka högljutt - Exempel: "Så som farfar drar timmerstockar går det inte att sova på samma våning" 
- Dra tyngsta lasset - Betydelse: Få göra det mesta av arbetet - Exempel: "Hon var trött på att få dra det tyngsta lasset när det gällde barnen" 
- Dra täcket över huvudet - Betydelse: Somna om 
- Dra undan mattan - Betydelse: Ta bort förutsättningarna; få någon eller något på fall - Exempel: "pandemin drog undan mattan för turistnäringen" 
- Dra upp riktlinjerna för något - Betydelse: Bestämma i stora drag hur något ska göras - Exempel: "på mötet drog ledningen upp riktlinjerna för de kommande åren" 
- Dra ut på tiden - Betydelse: Ta längre tid än väntat - Exempel: "Byggplanerna har dragit ut på tiden efter flera oväntade problem" 
- Dra växlar på något - Betydelse: Dra fördelar av något; dra slutsatser av något - Exempel: "Hon visste att man inte skulle dra för stora växlar på vad han sa" 
- Dra åt helvete - Betydelse: Stick; dra åt skogen! 
- Dra åt häcklefjäll - Betydelse: Dra åt helvete! - Exempel: "De kan dra åt häcklefjäll med sina klagomål" 
- Dra åt skogen - Betydelse: Försvinn! - Exempel: "Jag struntar i dem, de kan dra åt skogen!" 
- Dra åt svångremmen - Betydelse: Dra ner på utgifterna - Exempel: "Vi får dra åt svångremmen om vi ska kunna åka på semester" 
- Dra öronen åt sig - Betydelse: Bli misstänksam och avvaktande - Exempel: "Kollegorna drog öronen åt sig när de hörde hans förklaring" 
- Snaran dras åt - Betydelse: problemen förvärras; pressen ökar - Exempel: "Efter det usla valresultatet kände partiledaren snaran dras åt" 
- veta hur en slipsten ska dras - Betydelse: Vara erfaren och skicklig; vara smart - Exempel: "Ministern har förhandlat förr och vet hur en slipsten ska dras"